-
1 przełaj
Ⅰ m (G przełaju) Sport (bieg przełajowy) cross-country (race) Ⅱ na przełaj adv. droga na przełaj a road across country- iść/biec na przełaj przez pola a. polami to take a short cut across the fields (while walking/running)* * *-u; -eSPORT cross-countryiść/biec na przełaj — to take a short cut
* * *miGen.pl. -ów sport (bieg, wyścig) cross-country; iść na przełaj take a shortcut.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przełaj
-
2 przełaj
iść na \przełaj querfeldein gehen -
3 przełaj
сущ.• крест* * *♂, Р. \przełaju, мн. Р. \przełajów спорт. бег по пересечённой местности, кросс;● па \przełaj наперерез; напрямик
* * *м, P przełaju, мн P przełajów спорт.бег по пересечённой ме́стности, кросс -
4 przełaj
-
5 przełaj
aicearra -
6 przełaj
Cruz -
7 na przełaj
adv.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > na przełaj
-
8 na przełaj
-
9 na przełaj
наперере́з; напрями́к -
10 bieg
Ⅰ m (G biegu) 1. (osoby, zwierzęcia) run, running U- poranny bieg a morning run- szybki/forsowny bieg a fast/tiring run- zdyszany od biegu a. po biegu breathless from running- puścić się biegiem to set off at a run/trot- poruszać się szybkim biegiem to run fast- zwolnić/przyspieszyć bieg a. biegu to slow down/speed up- poderwać żołnierzy do biegu to get soldiers on the move- w pełnym biegu in full flight2. (pojazdu) pociąg zwolnił/przyspieszył bieg a. bieguthe train slowed down/gained speed- wyskoczyć/wysiąść w biegu (z autobusu/tramwaju/pociągu) to jump off/get off a moving bus/tram/train3. Sport (w lekkoatletyce) race, run; (w narciarstwie) race; (w jeździectwie) race- bieg sztafetowy a relay race- bieg przez płotki a hurdle race, the hurdles- bieg z przeszkodami an obstacle race- bieg na przełaj a cross-country race- bieg na 100 metrów the 100 metres sprint, the 100-meter dash US- bieg po zdrowie pot. a fitness run4. Techn. gear- bieg wsteczny reverse gear- jechać na drugim/trzecim biegu to drive in second/third gear- wrzucić drugi/trzeci bieg pot. to get a. shift into second/third gear- przerzucić biegi to change gear- włączać biegi to get into gear- zmieniać biegi to change gear- zmiana biegów a gear change- zredukować bieg to change down GB, to shift down US5. (nurt) course, reaches pl- w górnym/dolnym biegu rzeki in the upper/lower reaches of the river- iść z biegiem rzeki to go downstream a. downriver6. książk. (ciąg wydarzeń) course- bieg historii the course of history- naturalny/zwykły bieg rzeczy the natural/usual course of events- z biegiem lat a. czasu over the course of the years, in a. over the course of timeⅡ biegiem adv. pot. in a hurry; at a. on the double pot.- posprzątaj tu, ale biegiem get this cleared up, and be quick a. look sharp about it pot.Ⅲ w biegu adv. pot. on the run pot.- ubierał się/jadł śniadanie w biegu he (got) dressed/ate breakfast on the run- □ bieg jałowy Techn. neutral- bieg zjazdowy Sport downhill race■ nadać bieg sprawie (w sądzie, urzędzie) to set the wheels in motion- zostawić sprawy własnemu biegowi a. biegowi zdarzeń to let matters take their own course* * *run; (zdarzeń, rzeki) course; MOT, TECH gearbieg przez płotki — SPORT hurdles (pl)
z biegiem czasu — in the course of time, in time
pierwszy/wsteczny bieg — first/reverse gear
* * *mi1. (= szybkie posuwanie się naprzód) run, running; biegiem at a run; running; biegiem marsz! wojsk. quick march!2. sport (running) race, run; bieg krótkodystansowy sprint; bieg średniodystansowy/długodystansowy middle-distance/long-distant race l. run; bieg maratoński marathon; bieg sztafetowy relay race; bieg przez płotki hurdle race; bieg przełajowy cross-country race; biegi narciarskie cross-country skiing.3. jeźdz. race, horserace.5. (= ruch) running, movement, motion; bieg jałowy techn. idling, ticking over.6. (= prąd rzeczny) current; z biegiem rzeki downstream.7. (= trasa) course; dolny/górny bieg rzeki the lower/upper course of a river.8. (= dzianie się) bieg historii/wydarzeń/spraw the course of history/events/things; z biegiem lat/czasu with the passing of years/time; nadać czemuś bieg set sth in motion.9. mot., techn. gear; zmieniać biegi change gear; pierwszy/drugi/trzeci bieg the first/second/third gear; wsteczny bieg the reverse gear; skrzynia biegów gearbox; automatyczna skrzynia biegów automatic transmission.10. bud. ( odcinek schodów) flight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bieg
-
11 крест
сущ.• krzyż• krzyżyk• przekrojenie• przekrój• przerabianie• przełaj* * *krzyż, krzyżak -
12 наперерез
-
13 напрямик
-
14 на
naприйм.od, naв університеті —... uniwersytecie
надворі —... dworze
внизу / вгорі —... dole /... górze
На здоров'я! (вигук) —... zdrowie!
навмання / навпростець —... oślep / przełaj
напевно / певно — na pewno
наперекір / всупереч — na przekór
навперемінно / поперемінно — na przemian
навскіс / по діагоналі — na skos
на весну па — wiosnę, wiosną
на ходу — w trakcie, podczas
-
15 Geländelauf
m -(e)s, …läufebieg na przełaj, bieg dystansowy ( Ski Schi) -
16 querfeldein
-
17 p|ójść
pf (pójdę, pójdziesz, poszedł, poszła, poszli) Ⅰ vi 1. (skierować się) to go, to walk- pójść do domu to go home- pójść na skróty to take a short cut także przen.- pójść na przełaj to walk cross-country- pójść szybkim/wolnym krokiem w kierunku czegoś to walk fast/slowly towards sth2. (wyjść) to go- już (sobie) poszedł he’s already gone3. (wybrać się) to go- pójść do kogoś z wizytą to visit sb- pójść do kogoś na skargę to go to complain to sb- pójść do kogoś po radę to go to sb for advice- pójść do kina/teatru/kościoła to go to the cinema/the theatre/church- pójść do lekarza/dentysty to go to the doctor’s/the dentist’s- pójść na spacer/wycieczkę to go for a walk/a trip- pójść na zakupy to go shopping- pójść na koncert/wystawę to go to a concert/an exhibition- pójść na grzyby/ryby/polowanie to go mushroom picking/fishing/hunting- pójść spać to go to bed- pójść popływać to go swimming- pójść pograć w tenisa/spotkać się z kimś/zobaczyć coś to go to play tennis/meet sb/see sth- pójdę umyć ręce/się ubrać I’ll go and wash my hands/get dressed- pójść po piwo/chleb to go to get a. to go for some beer/bread- pójść po krzesło/drabinę to go to fetch a. to go and fetch a chair/ladder- pójść z kimś do łóżka to go to bed with sb4. (rozpocząć nowy okres w życiu) to go- pójść do szpitala/więzienia to go to hospital/prison- pójść na operację to go for an operation- pójść pod sąd [przestępca] to be brought to justice; [żołnierz] to be court-marshalled- pójść na wojnę to go to war- pójść do klasztoru to enter a monastery/a convent- pójść na uniwersytet a. studia/do szkoły to go to college/school- pójść na prawo/medycynę to go to study law/medicine- pójść na księdza/inżyniera pot. to become a priest/engineer- pójść w dyrektory/ministry pot. to become a manager/minister- pójść na emeryturę to retire- pójść na urlop/zwolnienie to go on holiday/to take sick leave- pójść do niewoli to be taken prisoner- pójść na wygnanie to go into exile- pójść za mąż [kobieta] to get married- pójść na bruk (stracić mieszkanie) to be thrown out on the street; (stracić pracę) to be thrown out of work5. (rozpocząć czynność) pójść do ataku to attack- pójść w tany to start dancing6. (postąpić według wzoru) pójść za czyimś przykładem/czyjąś radą to follow sb’s example/advice- pójść w czyjeś ślady to follow in sb’s footsteps- nie wiedzieli, w jakim kierunku mają pójść they didn’t know which way to go7. (odbyć się) to go- jak ci poszło? how did it go?- wszystko poszło dobrze/zgodnie z planem everything went well/according to plan- cała akcja poszła jak z płatka a. jak po maśle the whole operation went like clockwork- nie poszło jej na egzaminie she didn’t do too well in the exam- łatwo się zrażał, jak coś mu nie poszło he was easily put off- jak tak dalej pójdzie… the way things are going…- jeżeli wszystko dobrze pójdzie… if everything goes well…- a jeżeli coś pójdzie nie tak? what if something goes wrong?8. (zostać wysłanym) to go- paczka już poszła the parcel has already been sent- poszła depesza do Warszawy a telegram was dispatched to Warsaw- po okolicy poszła wiadomość, że… the rumour spread locally that…9. (przemieścić się) to go- pójść na dno [statek] to go down- balon poszedł w górę the balloon went up- kula poszła bokiem the bullet went wide- śmiech poszedł po sali a roar of laughter went round the hall10. (pociec) [woda] to run- krew mu poszła z nosa blood ran from his nose11. pot. (zostać sprzedanym) to go- obraz poszedł za sto tysięcy the painting went for a hundred thousand- wszystkie egzemplarze już poszły all copies have sold12. (zostać zużytym, wykorzystanym) wszystkie pieniądze poszły na… all the money went on…- poszły już wszystkie pieniądze the money has all gone- poszło na to strasznie dużo cukru an awful lot of sugar was put into it13. (zostać umieszczonym, poprowadzonym) ulica pójdzie dołem/tunelem the street will run underneath/in a tunnel- kanapa poszła na górę/na strych the sofa went upstairs/to the attic; (nastąpić) po hymnie poszły przemówienia pot. the anthem was followed by the speeches14. (zmienić się) pójść w górę/w dół [cena, wartość] to go up/down- pójść naprzód [nauka, medycyna] to advance15. (zostać opublikowanym) pójść na antenie [reklama, rozmowa] to be put on the air- artykuł poszedł w całości the article was printed in full16. (zgodzić się) to agree- pójść na coś to agree to sth- pójść na kompromis w sprawie czegoś to compromise on sth- pójść na ustępstwa wobec kogoś to make concessions to sb- pójść na współpracę to agree to cooperate17. pot. (zepsuć się) [żarówka, pasek, bezpiecznik, dach] to go- poszła nam opona we got a flat tyre- poszło jej oczko w pończochach her stocking has ladderedⅡ v imp. (być powodem kłótni) o co im poszło? why did they fall out- poszło im o jakiś drobiazg they fell out over some trifle■ pójść na szubienicę to go to the scaffold- pójść na złom/na śmietnik to be scrapped/thrown away- pójść na bok a. w kąt to be put aside- pójść w drzazgi/strzępy to be smashed into matchwood/ripped to shreds- pójść z dymem to go up in smoke- pójść za głosem serca to follow one’s heart- pójść za postępem to keep up with progressThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > p|ójść
-
18 bieg
m1) Lauf mz biegiem czasu — mit der Zeit, im Laufe der Zeit
2) sport. Lauf m, Wettrennen n3) techn. Gang mbieg jałowy — Leerlauf m
włączyć (ugs. wrzucić) niższy bieg — einen niedrigeren Gang einlegen
-
19 aicearra
1 przełaj 2 skrót -
20 na
[на]наверх, на, для, в, по, серед, з, з-поміжna dole / górze — внизу / вгорі
na oślep / przełaj — навмання / навпростець
na pewno — напевно / певно
na przekór — наперекір / всупереч
na przemian — навперемінно / поперемінно
na skos — навскіс / по діагоналі
na — со на що
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przełaj — przełaj* {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. na przełaj {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Przełaj — Infobox Settlement name = Przełaj settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Świętokrzyskie subdivision type2 = County subdivision… … Wikipedia
Przełaj Czepiecki — Infobox Settlement name = Przełaj Czepiecki settlement type = Village total type = image shield = subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision name1 = Świętokrzyskie subdivision type2 = County… … Wikipedia
przełaj — m I, D. u; lm M. e, D. ów środ. «bieg odbywający się w terenie, z pokonywaniem przeszkód naturalnych; bieg na przełaj» Trasa przełaju. Startować w przełajach … Słownik języka polskiego
na przełaj — «po przekątnej, po linii prostej; najkrótszą drogą» Iść, biec na przełaj. ∆ sport. Bieg na przełaj «bieg odbywający się na terenie otwartym z pokonywaniem przeszkód naturalnych» … Słownik języka polskiego
na przełaj — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} po przekątnej; najkrótszą drogą, zbaczając z wyznaczonej trasy, ścieżki itp. : {{/stl 7}}{{stl 10}}Biegł na przełaj przez łąki, żeby zdążyć na autobus. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Gmina Sędziszów — Infobox Settlement name = Gmina Sędziszów other name = Sędziszów Commune settlement type = Gmina total type = Total image shield = POL Sędziszów COA.svg subdivision type = Country subdivision name = POL subdivision type1 = Voivodeship subdivision … Wikipedia
Czekaj, Świętokrzyskie Voivodeship — For other places with the same name, see Czekaj (disambiguation). Czekaj Village … Wikipedia
Czepiec, Świętokrzyskie Voivodeship — See also: Czepiec, West Pomeranian Voivodeship Czepiec Village … Wikipedia
Marianów, Jędrzejów County — For other places with the same name, see Marianów (disambiguation). Marianów Village … Wikipedia
Mierzyn, Świętokrzyskie Voivodeship — For other places with the same name, see Mierzyn (disambiguation). Mierzyn Village … Wikipedia